Udo
Kürten.
After graduation in 1971, I spent seven years in the UK, five of
them as a lecturer at Sheffield City Polytechnic on behalf of the
German Academic Exchange Service (DAAD).
On my return
to Germany in 1985, I entered the business of international communication
where I have been able to acquire quite some experienced as a freelance
interpreter, technical translator and conference interpreting organizer.
Working with an established network of highly qualified professional
interpreters and specialist translators, we cover virtually all
the West European and many of the East European languages
Our mission
statement:
>
personal consultation,
>
all-round
service
>
range of services
to fit individual needs
>
special competency
in interpersonal skills
>
professionalism
>
high-quality
technical expertise
Our priorites
are full and frank consultation, quality of service, reliability
and confidentiality..
Do you need
help with communication at your international event?
Let us take care of all that, leaving you free to focus your full
attention on the things that are important to you.
You can rely
on us to provide everything you need for conference communication,
from recruiting a team of expert interpreters to organizing efficient
and reliable technical backup and equipment, and translating all
your conference documents professionally and in good time. We are
here to give you prompt and professional support right down to the
finest detail.
UK The language
service: One face to the customer with all-round service translates
into another satisfied customer.
|